Προειδοποιηση για τον Αναγνωστη

Τα Blogs πολιτικού περιεχομένου όπως και το ΣΚΟΥΛΗΚΙΑ ΩΣ ΠΟΤΕ ΠΙΑ περιέχουν ενίοτε υλικό ακατάλληλο για ανηλίκους και συχνά σατυρικό ή υβριστικό.
Κανείς δέν υποχρεώνει κανέναν να το διαβάσει, δεδομένου οτι εκφράζει προσωπικές απόψεις.
Αν νομίζετε ότι σας ενοχλεί παρακαλώ απομακρυνθείτε από την σελίδα .






Παρασκευή 30 Δεκεμβρίου 2011

Κοινό στοιχείο Ελλήνων και Εβραίων, οι δοσίλογοι καί (οί δήθεν προοδευτικοί) γενίτσαροι. Που ακόμα ζουν και βασιλεύουν.

Αναρτήθηκε από τον/την olympiada στο Δεκεμβρίου 30, 2011

Ίσως ο γνωστότερος Εβραίος δοσίλογος εν ζωή, είναι ο περιβόητος Σόρος, συνεργάτης των Ναζί.

Βίντεο με πολύ σκληρές αναφορές από την Εβραία πανεπιστημιακό Οντέτ Βαρόν – Βασάρ που αποκαλύπτει για πρώτη φορά ότι υπεύθυνοι για την εξολόθρευση των Εβραίων της Θεσσαλονίκης από τους Ναζί ήσαν και οι ίδιοι οι δοσίλογοι Εβραίοι, τα συνεργασθέντα με τους Γερμανούς Εβραϊκά Συμβούλια και ιδίως ο Αρχιραββίνος της Θεσσαλονίκης, Κόρετς, που έδωσε τις λίστες με τους Εβραίους στους Χιτλερικούς!!.. (1:30 του βίντεο)
Επίσης, ο τότε πρόεδρος της Εβραϊκής Κοινότητος Θεσσαλονίκης, Σαλτιέλ, ήταν συνεργάτης των Γερμανών!! (0:50 του βίντεο), όπως και ο διαβόητος Εβραίος δοσίλογος Ρεκανάτι (0:29 του βίντεο), που δικάστηκε ως φιλοχιτλερικός μετά τον Πόλεμο!..
Ο θρυλούμενος Ελληνικός Αντισημιτισμός δεν έπαιξε κανέναν ρόλο, λέει η Βασάρ στο 3:40 του βίντεο.
Πηγή: http://visaltis.blogspot.com/2011/01/blog-post_03.html
Η Οντέτ Βαρών γεννήθηκε το 1957 στην Αθήνα. Σπούδασε ιστορία και αρχαιολογία στο Ιστορικό-Αρχαιολογικό Τμήμα της Φιλοσοφικής Σχολής του Πανεπιστημίου Αθηνών κι έκανε μεταπτυχιακές σπουδές στη νεώτερη ιστορία στο Νεοελληνικό Ινστιτούτο της Σορβόννης. Σπούδασε επίσης γαλλική λογοτεχνία και λογοτεχνική μετάφραση στο Γαλλικό Ινστιτούτο Αθηνών. Το πρώτο της βιβλίο αφορούσε τα έντυπα των νέων στην Κατοχή ( “Ελληνικός Νεανικός Τύπος 1941-1945. Καταγραφή”, τόμ. Α’-Β΄, εκδ. ΙΑΕΝ, Αθήνα 1987) (βλέπε www.iaen.gr). Υποστήριξε τη διδακτορική της διατριβή στο Ιστορικό Τμήμα του Πανεπιστημίου Αθηνών (1995). Επεξεργασμένη της μορφή εκδόθηκε από τις εκδ. Εστία (“Η ενηλικίωση μιας γενιάς. Nέοι και νέες στην Κατοχή και στην Αντίσταση”, α’ εκδ. Μάιος 2009, β’ εκδ. Δεκέμβριος 2009). Οι έρευνές της στράφηκαν αρχικά γύρω από τη συμμετοχή της ελληνικής νεολαίας στην Αντίσταση. Αργότερα στα ερευνητικά της ενδιαφέροντα προστέθηκε η γενοκτονία των Ευρωπαίων Εβραίων. Έχει δημοσιεύσει σχετικά μελέτες σε συλλογικούς τόμους, στα περιοδικά “Μνήμων”, “Αντί”, “Ο Πολίτης”, “Σύγχρονα Θέματα”, “Historein” και άρθρα στις εφημερίδες “Το Βήμα”, “Η Καθημερινή”, “Η Αυγή”. Συγκεντρωτική έκδοση των σχετικών κειμένων της θα κυκλοφορήσει σύντομα (“Η ανάδυση μιας δύσκολης μνήμης. Κείμενα για τη γενοκτονία των Εβραίων”, υπό έκδ. στην Εστία). Δραστηριοποιήθηκε στην Εταιρεία Μελέτης Νέου Ελληνισμού Μνήμων τη δεκαετία του ’80 και υπήρξε ιδρυτικό μέλος της Εταιρείας Μελέτης Ελληνικού Εβραϊσμού, στην οποία συμμετείχε ενεργά στη δεκαετία του ’90. Έχει συμμετάσχει σε διεθνή συνέδρια στην Ελλάδα, στη Γαλλία και στο Βέλγιο (συνεργασία με το “΄Ιδρυμα Άουσβιτς” και με το Τμήμα νεοελληνικών σπουδών του Πανεπιστημίου του Στρασβούργου). Διδάσκει Ιστορία στο Ελληνικό Ανοιχτό Πανεπιστήμιο (από το 2001). Διευθύνει Σεμινάριο για τη Στρατοπεδική Λογοτεχνία στο Εβραϊκό Μουσείο Ελλάδος (Αθήνα 2011). Έχει δημοσιεύσει μεταφράσεις έργων γαλλικής λογοτεχνίας (Φλωμπέρ, Σεμπρούν, Άναλις) και ανθρωπιστικών επιστημών (Μπρωντέλ, Λυοτάρ, Τόντοροφ). Μετέφρασε δύο μυθιστορήματα του ελληνοεβραϊκής καταγωγής γαλλόφωνου Αλμπέρ Κοέν (“Σολάλ”, εκδ. Χατζηνικολή 1990, “Καρφοχάφτης”, εκδ. Ηριδανός 1994) και έγραψε για το έργο του. Από το 1995 ως το 2008 εξέδωσε το ετήσιο περιοδικό “Μετάφραση”. Το 2005 τιμήθηκε με τη διάκριση Chevalier des Arts et des Lettres (Ιππότης των γραμμάτων και των τεχνών) από τον Υπουργό Πολιτισμού της Γαλλίας, για το εν γένει έργο της και ιδιαίτερα για την προσφορά της στα γαλλικά γράμματα.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου